Saskatchewan

The Language Act, 1988 provides for the adoption of any new act in English only, or in both English and French. When an act is passed in both English and French, the two versions have equal authority. Also, the Language Act recognizes the right to use French in the Legislative Assembly and before the Saskatchewan courts. Some 50 acts, along with 40 related regulations, have been adopted in English and French. Generally, the statutes to be adopted in English and French are determined in consultation with the Fransaskois community. Most bilingual acts concern the administration of justice, family law, and education.

In 2003, the Government of Saskatchewan adopted the French Language Services Policy. This policy has three service goals: communication with citizens, service development and delivery, and consultation. The Government of Saskatchewan appointed an Advisory Committee on Francophone Affairs in 2009. This Committee offers advice to the government on the implementation of its French Language Services Policy.

The Francophone Affairs Branch (FAB) serves as a liaison between the provincial government and the Fransaskois community. It is responsible for managing the Canada‑Saskatchewan Agreement on French Language Services. The FAB also supports implementation of the French Language Services Policy by offering translation services to the provincial ministries and agencies, advising them on French language services, providing French-language courses to provincial civil servants, managing the French Language pages on saskatchewan.ca, and providing French Language services by telephone and email.

The Minister of Parks, Culture and Sport is responsible for Francophone affairs and is the government liaison with the Fransaskois community.